The J Sound in Spanish Language

gitana jirafa

J de jirafa, g de gitana … 

What’s the difference in the pronunciation?

When referring to the phonetics of Spanish, we, Spanish mother-tongue speakers, feel proud to encourage people to learn Spanish insisting “how easy” it is once you know the phonetics of the Spanish alphabet; the puzzle about pronouncing properly is then completely solved. Is it true?

Nearly, nearly. Let’s say there are a few minor exceptions.

The J sound

The sound ‘j’ not only represents all the combinations of j with any vowel (a, e, i, o, u):

Screen shot 2014-06-03 at 12.41.02 AM

but also the letter ‘g’ when it is followed by ‘e’: “ge” and ‘i’: “gi”. The pronunciation of the letter ‘g’ has some variations. When combined with the vowels ‘e’ and ‘i’, the phonetic, the sound, is like the one for the letter ‘j’:

Screen shot 2014-06-03 at 1.03.47 AM

in addition, the ‘j’ sound is applicable to some names and words which use the archaic sound of the letter x, for example: México and Oxaca. The correct pronunciation for these words is with the sound ‘j’, ([méjiko], [oajáka].

Screen shot 2014-06-03 at 1.08.47 AM

… and surnames like:

Ximénez

Fortunately, there are not many words with this variable.

Practice makes perfect!

As with the rolling of the ‘r’ sounds, the sound of the letter ‘j’ is one that requires some work in order to get its pronunciation right. Similarly with the ‘r’ sounds, the ‘j’ sound is one, which poses some challenge to toddlers and children when learning their mother tongue language and as for adults learning as a second language. Again, I would suggest that the way to improve and master the pronunciation of the ‘j’ sound is to practice. Doing tongue twisters (in Spanish: “trabalenguas”) is one of the best tools for doing this. Here is one of my own. Why not give it a go?

Javier, el jefe de Jiména,

compró un conejo juicioso,

en Génova, a un gitano mexicano.

Ja Je ge xi Ji gi Jo Ju

Try repeating it until you have mastered the sound.

Regionalisms

The pronunciation discussed earlier is prevalent in the centre, east and north of Spain and in wider regions of Latin America.

There are however some variables in the pronunciation of the letter ‘j’, for example in the south of Spain, Canary Islands and some Caribbean Spanish speaking countries, where there is a tendency to aspiración the ‘j’ sound [naranha, hamón, muher] instead of naranja, jamón o mujer.  

June 2014

Advertisements

Tags: , , , ,

About hoxton spanish tutor info

Hi, my name is Adrian Sanchez. I am passionate about words and languages, particularly Spanish, the language I learned at my mother’s knee. I am curious about how languages change and evolve. I am a qualified Spanish Teacher (CLTA) and a journalist. I have taught in literacy campaigns in Latin America and given Spanish tuition in Spain and in the UK. I would like to share some of my thoughts on the Spanish language; and particularly on what I have learned from my students, who in many ways have become my teachers throughout the years. Spanish is a vast and beautiful language and I would like you to accompany me on a journey of discoveries, so I will be presenting two blogs per month and I would like to hear from you. Here is a link to my webpage: spanish-tutor.info You can visit my blog here: spanishtutorinfo.wordpress.com Email: info@Spanish-tutor.info Thank you!

2 responses to “The J Sound in Spanish Language”

  1. Tony says :

    Again, very informative Mr Sanchez. Thanks

    Like

  2. Lisa M says :

    Very interesting!

    Like

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: